O Dentista Bailarino, todas as noites no Copa com uma garota diferente.
Плесач зубар у Копа клубу сваке вечери са девојком.
Suas noites no parque acabaram por um bom tempo.
Neko vrijeme više neæeš provoditi po parkovima.
Ele joga cartas todas as noites no Café Choo-Choo.
Noæu drži kockarnicu u "Èu-Èu Kafeu".
Cansei de coquetéis e de premières... de noites no teatro e fins de semana nas corridas.
Dosta mi je zabava i premijera. Veèeri u Operi i vikenda na utrkama.
Lembra-se de há duas noites, no pátio?
Seæate li se šta se desilo pre dve noæi?
Se bem me lembro... você teve uma de suas melhores noites no Bairro Francês.
I ako se dobro seæam, ti si imao najnezaboravnije veèeri u francuskom kvartalu.
Esta foto vai me ser útil nas solitárias noites no mar.
Ova æe mi slika služit dobro na usamljenim noæima na moru.
6 dias e 7 noites... no histórico Hotel Graystone no belo centro de Chicago, por volta do ano de 1928.
Šest dana i sedam noæi... u istorijskom Grejstoun Hotelu u predivnom centru Èikaga, otprilike 1928.
Temos recibos que provam que ela passou duas noites no hotel Mônaco.
Hotelski raèun pokazuje da je bila prijavljena u Monaku dve noæi.
Vou dizer uma coisa: aquele cara que passava as noites no escritório... e mal vivia em seu apartamento... não é mais você.
Slušaj, samo hoæu da kažem da onaj tip koji je celu noæ provodio u kancelariji i jedva živeo u stanu, to više nisi ti.
Passa as noites no sistema de computador da Faculdade.
Preko noæi na fakultetskom kompjutorskom sistemu.
Apenas dizia que o teu pai estava um pouco preocupado... sobre, sabes, o aspecto que dá passares as noites no apartamento do David.
Tata se samo malo zabrinuo... Kako izgleda kad prespavaš u Davidovu stanu.
Através da Tua tentação, 40 dias e 40 noites no deserto... ó Senhor, livrai-nos.
Kroz iskušenja, 40 dana i 40 noæi u pustinji o Bože, oslobodi nas.
Essa é uma pergunta difícil, porque quando você começa a falar sobre limites, eu começo a pensar sobre jantares sem interrupções, noites no cinema, e, finais de semana fora da cidade, e...
To je teška odluka, jer kad poènes da prièaš o granicama ja poènem da mislim o neprekidanim veèerama, veèerima u bioskopima i vikendima van grada i...
Mas a espero toda as noites no salão depois de jantar.
Oèekujem da se pojavite u salonu svako veèe posle veèere.
Miley Cyrus vai tocar três noites no Spectrum?
Miley Cyrus svira trece vece u Spektrumu?
Não há mais noites no boteco Falando com a amiga Ya Ya.
Ni noæi u toèionici s mojom prijateljicom Ya Yom.
E aquela voz dentro da cabeça, aquela que mamãe semeou há todos esses anos, no berçário, todas as noites no berçário, enchendo a cabeça com ela.
I taj glas u mojoj glavi, koji je mamica podsticala tokom èitavog mog detinjstva, svake bogovetne noæi, još od kolevke...
Ficarei umas noites no apartamento dela.
Živeæu u njenom stanu nekoliko noæi u nedelji.
Todas as noites no escritório e eventos nos finais de semana ajudaram.
Сва она остајања у канцеларији до касних ноћних сати... сајмова књига. - Не.
Exibido todas as noites, no porto de Hong Kong.
Svake noæi se izvodi u luci u Hong Kongu.
Três noites no Four Seasons, baby!
Tri noæi, hotel Èetiri godišnja doba.
Dana, suas férias de luxo incluem viagem de 1ª classe, sete noites no Hotel Kohiko acesso VIP ao festival anual das ilhas, que começa daqui a 2 semanas.
Dana, tvoje luksuzno putovanje ukljuèuje putovanje u prvoj klasi, sedam noæenja u Kohiko Hotelu VIP propusnice za Godišnji festival na ostrvu, koji æe se održati za dve nedelje.
Passei as duas últimas noites no telhado vigiando-a e Jasmine foi apunhalada tentando defendê-la.
Proveo sam poslednje dve noæi na krovovima pozeæi je, a Jasmine je primila nož u leða da bi je zaštitila.
Acho melhor voltar a passar umas noites no meu apartamento.
I mislim da bi trebalo da ponovo ponekad prespavaš u mom stanu.
Você e eu vamos para Miami por três noites no Mia.
Nas dvoje idemo u Miami, tri noæenja u Mayi.
Gaby, amo que tente ajudar, mas com o seu salário não cobre os custos dos esquis e nem cinco noites no Ritz.
Gabi, drago mi je da želiš da pomogneš, ali proseèna plata neæe pokriti troškove skijanja i pet noæenja u Ricu.
Todas as noites, no salão, papai retirava as botas e balbuciava uma frase enigmática, após ter bebido um gole de uísque, precisamente a cada 45 segundos.
Svake veèeri u svojoj dnevnoj sobi otac bi izuo èizme i mrmljao sebi u bradu nešto o cvrèku, nakon prinošenja èaše viskija usnama, u pravilnim razmacima od toèno 45 sekundi.
Há vampiros arranhando nossas janelas todas as noites no motel.
Po celu noæ vampiri grebu po staklu u motelu.
Ensaiando todas as noites no espelho, imaginando o júri em roupas íntimas, todos os velhos truques.
Vežbala sam svako veèe pred ogledalom, zamišljala porotu u donjem vešu, svi stari trikovi.
Se você gasta suas noites no seu calção
Ako noæi provodiš šepureæi se u donjem vešu
Por favor, diga que não é assim todas as noites no hospital.
Reci mi da nije svaku noæ ovako.
Foi nas primeiras noites no Hotel Cortez.
Sve je poèelo prvih nekoliko dana u "Kortezu".
Aquelas noites no apartamento quando se sentava e chorava, você implorava pela nossa ajuda.
Sve one noæi kada si sedeo i plakao u stanu, molio si nas da dodjemo.
Podemos revezar as noites no sofá, se quiser.
Ako želiš da se menjaš za kauè, možemo.
Há alguns meses, passamos 8 noites no Hotel Chelsea.
Pre par meseci smo proveli 8 noæi u Èelsi hotelu.
Manteve-me vivo por muitas noites no deserto.
Održalo me živim mnoge noæi u pustinji.
E ela apareceu há cinco noites no Benny, logo, temos uma chance.
A onda se ona pojavi kod Benija pre pet dana, što znaèi da imamo šansu.
Após sete longos dias e noites no mar, eles visualizam o destino final.
Nakon sedam dugih dana i noći na moru, ugledali su prve obrise konačnog odredišta.
Todas as noites, no jantar, eu estarei lá.
И свако вече за вечером, ја ћу бити тамо.
Neste ponto, estava passando a maior parte das minhas noites - bom, acho que ainda passo a maior parte das minhas noites no Starbucks - mas eu sei que você pode pedir outro copo se quiser, então resolvi pedir 50.
U tom periodu često sam večeri provodio u kafiću Starbaks gde idem i dan danas. Ako vam treba, možete uzeti dodatnu čašu pa sam naručio 50.
Eu passei duas noites no hospital me recuperando dos machucados e do trauma.
Провела сам две ноћи у болници опорављајући се од шока и повреда.
1.9095978736877s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?